Краткий пересказ книги «Жизнь Пи» Янна Мартела
Дело происходит в Индии. Рассказывается о жизни обычного индийского мальчика Писина Молитора Пателя. Чтобы его не называли «Писун», как было в младшей школе, он в первый же день старшей школы заявил, что его кличка Пи. Так его и стали называть.
В общем, ничего примечательного первое время не происходит: Пи ходит в школу, учиться плавать, любуется животными в зоопарке своего отца Сантуша Пателя. После младшей школы он ударяется в религию и читает много религиозной литературы. Разные религии парню нравятся по своему и он не может выбрать между христианством, исламом и индуизмом. В итоге он отказывается выбирать и ходит в церковь, мечеть и индуистский храм. Родителям это не нравится, но Пи не желает отказываться от какой-то из религий.
Так все идет своим чередом, пока в Индии не случился политический переворот. Содержать зоопарк Сантушу Пателю стало очень сложно, как и жить при новой власти. Семья решает уехать в Канаду. Не меньше года потребовалось, чтобы оформить все документы и продать всех зверей. И вот наступает день отплытия. На борт грузового корабля «Цимцум» загружают множество клеток с животными, которые Сантуш собирался продать в Канаде или США. После загрузки клеток на борт поднимается семья Пателей и начинается путешествие. Всё было нормально, судно пересекало Тихий Океан. Но в одну из ночей Пи услышал хлопок и проснулся. Он выбежал на палубу и увидел, что там творится хаос. Вся семья осталась в каюте, куда он не смог вернуться — корабль стало кренить и каюты быстро затопило. Тогда Пи снова побежал на палубу, где его схватили матросы и кинули через борт. Парень упал на дно спасательной шлюпки, которая оторвалась от корабля. За ним в шлюпку упала зебра, выбравшаяся из клетки. Потом к шлюпке приплыл тигр, которого в зоопарке называли Ричард Паркер. Пи с помощью весла пытался его не пустить, но тигр залез в шлюпку и скрылся под брезентом. Очень скоро корабль полностью ушел под воду вместе со всей командой и семьей Патель.
Настало утро и Пи огляделся. В шлюпке лежала зебра с множеством переломов, но еще живая. Тигра видно не было. Зато вместо него появились здоровенный орангутанг и гиена. Каждый занял свой угол и бездействовал. Но через какое-то время гиена решила напасть на зебру. Зебра не могла обороняться и гиена принялась ее пожирать. Пи следил за этим в ужасе понимая, что эта гиена и его сожрет в итоге. На следующий день гиена стала посматривать в сторону орангутанга. Тот был больших размеров, но никогда не видел гиен и не знал, как ему обороняться. Гиена решилась и напала на орангутанга, но в первый раз получила по голове. После некоторой передышки гиена снова напала, перегрызла орангутангу горло и утащила в свой край шлюпки.
Пи сидел и думал, когда на него нападет гиена, но на третий день из-под брезента вылез тигр. Он прятался там, боясь высунуться наружу, но за три дня осмелел. Тигр Ричард Паркер сразу напал на гиену, разорвал ее и утащил в свое логово. Пи понял, что дела его плохи, но думал только о воде, так как уже не пил три дня. Вода вскоре была найдена в спасательном ящичке, где кроме этого были большие запасы еды, нож, веревки, свисток и прочее. После того, как Пи наелся галет и напился воды, он соорудил плот из досок, который привязал к шлюпке. Так Пи мог ночевать вне шлюпки и не боятся, что тигр его сожрет. К тому же с плота можно было рыбачить.
Путешествие плота и шлюпки продолжалось. Пи решил постепенно приручать тигра. Он поворачивал шлюпку боком к течению, чтобы тигра укачивало. Он кормил тигра пойманной рыбой. И всегда свистел в свисток, чтобы тигр знал, кто может его накормить и наказать. Во время плавания Пи почти сумел спастись — однажды грузовой корабль прошел в паре метров от шлюпки, но с палубы никто не заметил потерпевших кораблекрушение… Время шло, а состояние путешественников ухудшалось. Через несколько месяцев вода и галеты закончились. К тому же герои романа начали слепнуть — от морского воздуха и воспаления. Когда Пи и тигр совсем ослепли, парень перебрался на шлюпку и приготовился умирать. Но неожиданно рядом прозвучал чужой голос. Сперва Пи подумал, что бредит, но оказалось, что это еще один выживший с корабля «Цимцум». Это был кок французского происхождения, который выжил, но тоже ослеп. Он перебрался в шлюпку Пи и тут же напал, мечтая съесть самого Пи. Но парня защитил Ричард Паркер, который прыгнул на кока и сожрал его. Так история с коком быстро закончилась.
Через некоторое время Пи понял, что если промывать глаза, то зрение возвращается. Но возврат зрения не изменил ничего — путешественники всё так же голодали. Ситуация изменилась, когда шлюпку прибило к небольшому острову. Это была плавучая куча водорослей, на которой росли деревья и жили сурикаты. К тому же между водорослями была пресная вода. Пи и тигр наелись, напились и стали восстанавливать свое плачевное состояние здоровья. Через пару недель Пи решил заночевать не в лодке, а на дереве, что и спасло ему жизнь. Во-первых, на дереве он нашел человеческий зуб в комке листьев. Во-вторых, его удивило, что вечером все сурикаты лезут на дерево и не слазят ни при каких обстоятельствах. Оказалось, что ночью водоросли выделяют яд, который убивает любых животных, а потом остров переваривает тела. Спастись можно было только на дереве, поэтому Пи решает уплывать с острова.
Морское путешествие длилось еще много месяцев, пока шлюпку не прибило к берегам Мексики. Здесь тигр ушел в глубь материка, даже не посмотрев на Пи. А самого парня спасли местные жители.
Представители судоходной компании приезжали в больницу к Пи, но не поверили его рассказам, поэтому он рассказал им другую историю — историю без животных и без острова. После выздоровления Пи переехал в Канаду, где и прожил всю оставшуюся жизнь.
Мда, я от книги большего ожидал. Мне даже фильм больше понравился..
Роман канадского писателя Янна Мартела Жизнь Пи состоит из трех частей, разумеется, между собой связанных. Но по-своему, каждая из составляющих самодостаточна, настолько они самобытно ярки и самостоятельно жизнеспособны.
Класс мне очень понравилась
Я смотрела фильм но ощущение бывает другое
А в романе тоже
How could any of this be better stated? It con’tuld.
Your post captures the issue peyctfelr!
Достат очно трогательная история, обязательно нужно прочитать. Хотя бы для того, чтобы иметь собственное о ней мнение. А мнения о таких книгах всегда очень разные.
What as up everyone, I am sure you will be enjoying here by watching these kinds of comical video clips. Gale Darin Hyde